کارلوس فوئنتس

معرفی نویسنده

در سال ۱۹۲۸ متولد شد. نویسنده‌ی مکزیکی و یکی از معروف‌ترین و شناخته‌شده‌ترین نویسندگان و رمان‌نویسان اسپانیایی زبان جهان. فوئنتس ادبیات معاصر امریکای لاتین را تحت تأثیر قرار داده است. کارهایش به صورت گسترده‌ای به زبان انگلیسی و دیگر زبان‌ها ترجمه شده است.

زندگی‌نامه: فوئنتس در شهر پاناما متولد شد. والدینش دیپلمات‌هایی مکزیکی بودند. در دوران کودکی در کویتو، مونته‌ویدئو، ریو دو ژانیرو، واشینگتن، سانتیاگو و بوینوس‌آیرس زندگی کرد. در دوران نوجوانی به مکزیک برگشت؛ جایی که تا سال ۱۹۶۵ در آنجا زندگی کرده بود.

با دنباله‌روی از والدینش در سال ۱۹۶۵ یک دیپلمات شد و در لندن، پاریس و دیگر پایتخت‌ها خدمت کرد. وی همچنین در دانشگاه‌های برون، پرینستون، هاروارد، پن، کلمبیا و کمبریج تدریس کرده است و در حال حاضر در دانشگاه برون تدریس می‌کند.

پسر کارلوس فوئنتس، لموس در سال ۱۹۹۹ در سن ۲۵ سالگی از عارضه‌ی هموفیلیا درگذشت. دختر وی در سال ۲۰۰۵ در سن ۲۹ سالگی درگذشت.

کتاب‌ها
اولین رمان فوئنتس « La region mas transparente » وقتی ۲۸ ساله بود منتشر شد که یک رمان کلاسیک معاصر است. این رمان جزو نخستین رمان‌ها و از پیشگامان بود، نه فقط در نثر بلکه به عنوان دارا بودن اثر کاریزماتیک یک کلان‌شهر، مکزیکو سیتی به عنوان کاراکتر اصلی است.

رمان‌های دهه‌ی ۱۹۶۰، « آئورا » و «لا مورته دی آرتمیو کروز» به طور عمده‌ای دلالت بر کاربرد شیوه‌ی آزمایشی روایت(نریشن) مدرن، (از جمله فرم دوم شخص) برای وارسی جامعه، هویت و تاریخ دارند.

وی جایزه‌ی ملی ادبی مکزیک را برای کتاب «ارکیده زیر مهتاب» برده است. چهارده عنوان از رمان‌هایش در ایالات متحده منتشر شده است. بر اساس یکی از بهترین کتاب‌هایش «بیگانه‌ی قدیمی» فیلمی با شرکت ستارگانی چون گریگوری پک، جین فندا و جیمی اسمیت ساخته شد.

فوئنتس به صورت مرتب مقالاتی فرهنگی، سیاسی برای روزنامه‌ی اسپانیایی زبان «ال پاییس» می‌نویسد. وی یک منتقد سخت‌گیر علیه آن‌چه وی فرهنگ و اقتصاد امپریالیسم می‌داند است، مخصوصاًً در توجه به امریکای لاتین.

در سال ۱۹۹۹ مدال افتخار بلیزاریو دومینکوئز را دریافت کرد.

فوئنتس در بیشتر رمان‌ها و مقالاتش هویت فرهنگی – تاریخی امریکای لاتین مخصوصاً مکزیک را بررسی کرده است. اما وی می‌گوید جستجو برای هویت ملی در رمان‌هایش مدت زمان زیادی ادامه نخواهد یافت، «در حال حاضر بیش از سی نویسنده‌ی مکزیکی وجود دارند که رمان‌های خوبی می‌نویسند. در حالی که حتی کلمه‌ای از مکزیک در آن‌ها ذکر نمی‌شود…» فوئنتس می‌گوید «امروزه آزادی کاملی در نویسندگی در مکزیک وجود دارد که به علت آن لازم نیست مسئله‌ای تحت عنوان هویت مکزیکی را بررسی کنیم. می‌دانید چرا؟ چون ما هویت داریم… ما می‌دانیم که کی هستیم. ما می‌دانیم یک مکزیکی به چه معناست. در حال حاضر مشکل کشف کردن تفاوت‌هاست – نه هویت بلکه تفاوت: تفاوت‌های جنسی، تفاوت‌های مذهبی، تفاوت‌های سیاسی، تفاوت‌های اخلاقی، تفاوت‌های زیباشناسی و…»

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دو × 5 =